Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

sich schlagen

  • 1 schlagen

    v/t <по>бить (a. Schach usw.), <по>колотить; ( aus) выби(ва)ть, вышибать < вышибить> (из Р); (in A) вби(ва)ть (в В); ( mit et. auf A) ударять < ударить> (Т по Д, в В); Brücke наводить <­вести>, перекинуть pf.; Rekord побить pf.; Takt отбивать; Trommel бить (в В); Wunde наносить <­нести>; sich aus dem Kopf schlagen выкинуть из головы; Kapital schlagen нажить капиталец ( aus на П); besiegen, fällen usw.; v/i бить; ударяться < удариться> ( gegen о В); Uhr: < про>бить; Vögel: петь, щёлкать; Herz: биться, колотиться; sich schlagen биться, драться; kämpfen

    Русско-немецкий карманный словарь > schlagen

  • 2 биться

    бить (бью, бьёшь; бей!; бил, ´-а; би́тый)
    1. v/t schlagen, hauen;
    2. v/t < по-> verhauen, prügeln; besiegen;
    3. v/t < раз-> (разобью́, -бьёшь; разби́л) zerschlagen;
    4. v/t <у-> erschlagen; schießen; schlachten;
    5. v/i < про-> (про́бил, ´-о) Uhr: schlagen; ertönen;
    6. v/i sprudeln, quellen; KSP stechen; fig. springen; sich davonmachen;
    бить в цель ins Schwarze treffen;
    жизнь бьёт ключо́м das Leben pulsiert;
    бьёт лихора́дка (В jemand) hat Schüttelfrost;
    э́то бьёт по карма́ну fam das reißt ins Geld; ударять, отбой;
    би́ться kämpfen; klopfen, schlagen; zerbrechen; sich hin und her werfen; sich abmühen oder abplagen (с/над Т mit D);
    би́ться голово́й о сте́ну fig. mit dem Kopf gegen die Wand rennen;
    би́ться о закла́д fam wetten;
    би́ться как ры́ба об лёд Spr. wie der Fisch auf dem Trockenen sein
    * * *
    би́ться
    <бьюсь, бьёшься> нсв
    1. (с кем-л.) sich schlagen mit +dat
    2. (над чем-л.) sich abmühen mit +dat
    3. (обо что-л.) stoßen (gegen +akk)
    би́ться голово́й об сте́нку перен mit dem Kopf gegen die Wand rennen
    4. (разбива́ться) zu Bruch gehen, zerbrechlich sein
    посу́да бьётся к сча́стью Scherben bringen Glück
    5. (о се́рдце) schlagen, klopfen, pochen
    се́рдце бьётся das Herz klopft
    би́ться в исте́рике einen hysterischen Anfall haben,, um sich schlagen
    би́ться об закла́д wetten, eine Wette eingehen
    * * *
    v
    1) gener. anbranden (о волнах), borzen, fechten, heftig um sich (A) schlagen (в припадке), klopfen (напр., о сердце), laborieren (над чем-л.), pochen (о сердце), pulsen, rappsen, rapschen, rapsen, sich abmünden, sich abplagen (над чем-л.), sich abquälen (над чем-л.), sich hauen, sich quälen, sich schlagen, sich schleppen, umkämpfen (за что-л.), zerbrechen, zucken, abmühen (над чем-л.), klopfen, schlagen (о сердце, пульсе), spülen, pulsieren
    2) med. palpitieren
    3) colloq. abrackern (íàä ÷åì-ë.; sich), kaputtgeh, kaputtgehe, laborieren, (равномерно) pucke, (равномерно) pucker, rabatzen, sich abschuften, (nach D) sich abstrampeln (над чем-л.), sich herumschlagen (над чем-л.)
    5) milit. kämpfen
    6) book. durchpulsen
    7) swiss. (an. D) knorzen (над чем-л.)
    8) S.-Germ. rackern, sich rackern
    9) avunc. sich abrackern (над чем-л.), sich abstrampeln (над чем-л.), (gegen A) bumsen (обо что-л.)
    10) pompous. streiten
    11) east-mid.germ. knaupeln (над чем-л.)
    12) low.germ. racken
    13) nav. branden

    Универсальный русско-немецкий словарь > биться

  • 3 драться

    драть (деру́, -рёшь; драла́; ´-дранный)
    1. < разо-> fam (разо́дранный) zerreißen; kratzen (В in D);
    2. < со-> abziehen;
    3. <со-, обо-> abfressen; fig. pop herausschinden (с Р A), neppen;
    4. <вы́-> fam durchbläuen; zausen (В/за́ В jemandem A); fam scheuern; kräftig reiben; sich … wund schreien; pop ausreißen, türmen;
    драться, < по-> sich raufen oder prügeln; impf. kämpfen; Duell: sich schlagen (на П mit D); fam драчли́вый pop rauflustig
    * * *
    дра́ться
    <деру́сь, дерёшься> нсв, подра́ться св
    рефл (с кем-л.) sich raufen, sich schlagen
    * * *
    v
    1) gener. bälgen (mit D um A), einander prügeln, fechten, sich bälgen (mit D um A), sich herumschlagen (mit D) (с кем-л.), sich mit (j-m) raufen (с кем-л.), sich prügeln, sich raufen, sich schlagen
    2) colloq. kampeln (sich), palavern, sich herumbalgen, sich holzen, balgen, herumbalgen, rangeln (sich), sich herumschlagen (с кем-л.)
    3) milit. kämpfen
    4) law. (um etw.) kämpfen, ringen
    5) S.-Germ. berschen, berschten, raufen
    6) avunc. sich keilen, sich hauen
    7) low.germ. brieschen

    Универсальный русско-немецкий словарь > драться

  • 4 выкидывать

    , < выкинуть> hinauswerfen, herauswerfen; wegwerfen; выбрасывать; herausstrecken; anspülen; Bot. treiben; Flagge hissen; F weglassen, streichen; e-e Fehlgeburt haben; fig. sich... schlagen; vollführen, anstellen; sich leisten; выкидываться P hinausspringen, sich stürzen; herausschießen
    * * *
    выки́дывать, <вы́кинуть> hinauswerfen, herauswerfen; wegwerfen; выбрасывать; herausstrecken; anspülen; BOT treiben; Flagge hissen; fam weglassen, streichen; eine Fehlgeburt haben; fig. sich … schlagen; vollführen, anstellen; sich leisten;
    выки́дываться pop hinausspringen, sich stürzen; herausschießen
    * * *
    выки́дыва|ть
    <-ю, -ешь> нсв, вы́кинуть св
    1. (освободи́ться от чего-л.) wegwerfen
    выки́дывать из головы́ sich etw aus dem Kopf schlagen
    2. (подня́ть) aufziehen
    выки́дывать бе́лый флаг eine weiße Fahne aufziehen
    3. (проде́лывать)
    выки́дывать фокус Tricks machen
    * * *
    v
    1) gener. ausstürzen, auswerfen, fortschmeißen
    2) colloq. herausschmeißen, ausrangieren (что-л. ненужное)

    Универсальный русско-немецкий словарь > выкидывать

  • 5 пробиваться

    v
    1) gener. dringen (откуда-л.), durchbrechen (напр. о лучах солнца), durchklingen, durchquellen, durchstoßen (из окружения, через линию фронта и т. п.), durchstrahlen (сквозь тучи - о солнце, лучах), herausdringen, powern (durchboxen), sich (D) forthelfen (в жизни), sich den Weg bahnen, (через чащу, толпу и т. п.) sich durch (etw.) Bahn brechen, (через чащу, толпу и т. п.) sich durch (etw.) Bahn machen, sich durch (etw.) arbeiten, sich durch etw. (A) arbeiten, sich durchhauen (с боем), sich durchs Leben schlagen, sich hauen, sich herausarbeiten, sich heraushauen, (с трудом) sich hindürcharbeiten, sich schlagen, vorquellen, quellen, sich durchfechten (в жизни), sich durchkämpfen (с боем), sich durchschlagen (сквозь окружение и т. п.), durchschießen
    3) liter. hindurchschimmern (о свете), durchdringen
    4) milit. (куда либо) sich arbeiten, sich vorarbeiten
    6) pompous. hervordringen (сквозь что-л.), hindurcharbeiten (ñêâîçü ÷òî-ë.; sich)

    Универсальный русско-немецкий словарь > пробиваться

  • 6 драть

    (деру, ­рёшь; драла; '­дранный)
    1. <разо­> F (разодранный) zerreißen; kratzen (В in D);
    2. <со­> abziehen;
    3. <со­, обо­> abfressen; fig. P herausschinden (с Р A), neppen;
    4. <вы­> F durchbleuen; zausen (В/за В jemandem A); F scheuern; kräftig reiben; sich... wund schreien; P ausreißen, türmen; драться, <по­> sich raufen od. prügeln; impf. kämpfen; Duell: sich schlagen (на П mit D); F драчливый P (42 K.) rauflustig
    * * *
    драть (деру́, -рёшь; драла́; ´-дранный)
    1. < разо-> fam (разо́дранный) zerreißen; kratzen (В in D);
    2. < со-> abziehen;
    3. <со-, обо-> abfressen; fig. pop herausschinden (с Р A), neppen;
    4. <вы́-> fam durchbläuen; zausen (В/за́ В jemandem A); fam scheuern; kräftig reiben; sich … wund schreien; pop ausreißen, türmen;
    драться, < по-> sich raufen oder prügeln; impf. kämpfen; Duell: sich schlagen (на П mit D); fam драчли́вый pop rauflustig
    * * *
    <деру́, дерёшь> нсв
    1. (снима́ть) abziehen
    драть ко́жу das Fell abziehen
    драть кору́ с де́рева die Baumrinde schälen
    2. (продава́ть до́рого)
    драть втри́дорога das Dreifache für etw verlangen
    3. (нака́зывать) bestrafen
    драть за́ уши die Ohren lang ziehen
    драть пле́тью die Peitsche schwingen
    драть го́рло (крича́ть) sich die Lunge aus dem Hals schreien
    * * *
    v
    1) colloq. (j-m) das Fell flicken (кого-л.)

    Универсальный русско-немецкий словарь > драть

  • 7 резать

    1. <раз­> schneiden, zerschneiden (на В in A); F aufschneiden;
    2. <за­> schlachten; erlegen; F hereinreiten;
    3. abschneiden, abstechen; fällen; schnitzen, gravieren, eingravieren (по Д, на П in); schneiden (В in A), stechen; reizen, zerreißen; F ins Gesicht sagen; P drauflosknallen;
    4. F <с­> durchsausen lassen; Sp. anschneiden; резаться
    1. <про­> zahnen (у Р N);
    2. F sich schlagen (на П mit D); KSp. dreschen (в В A), leidenschaftlich spielen
    * * *
    ре́зать
    1. < раз-> schneiden, zerschneiden (на В in A); fam aufschneiden;
    2. < за-> schlachten; erlegen; fam hereinreiten;
    3. abschneiden, abstechen; fällen; schnitzen, gravieren, eingravieren (по Д, на П in); schneiden (В in A), stechen; reizen, zerreißen; fam ins Gesicht sagen; pop drauflosknallen;
    4. fam <с-> durchsausen lassen; SP anschneiden;
    ре́заться
    1. < про-> zahnen (у Р N);
    2. fam sich schlagen (на П mit D); KSP dreschen (в В A), leidenschaftlich spielen
    * * *
    ре́|зать1
    <-жу, -жешь> нсв, разре́зать св
    1. (что-л. на куски́) schneiden
    2. разг (де́лать опера́цию) operieren
    ре́|зать2
    <-жу, -жешь> нсв, заре́зать св
    1. разг (уби́ть) erstechen
    2. (скот) (ab)schlachten
    ре́зать овцу́ ein Schaf schlachten
    3. разг (на экза́мене) durchfallen lassen
    * * *
    v

    Универсальный русско-немецкий словарь > резать

  • 8 пробираться

    v
    1) gener. durchschleichen, heranarbeiten (sich), sich arbeiten, sich den Weg bahnen, sich durcharbeiten (сквозь что-л.), sich durchfühlen, sich durchschleichen, sich durchschlängeln, sich einschmuggeln (куда-л. тайком), sich heranarbeiten (к кому-л., к чему-л.), sich hindürcharbeiten, sich nacharbeiten (за кем-л. сквозь толпу и т. п.; j-m), sich schlagen, schlängeln (сквозь толпу и т. п.; sich), (in A, durch A)(с трудом) sich schieben, durchschlängeln (лавируя между какими-л. предметами; sich), durchwinden, sich schleichen, sich durchwinden
    2) colloq. sich durcharbeiten (сквозь что-л.; с трудом), sich einschmuggeln (тайком)
    4) pompous. hindurcharbeiten

    Универсальный русско-немецкий словарь > пробираться

  • 9 склонять

    1. < склонить> (13; ­ённый) neigen, senken, beugen; bewegen, überreden; impf. zu bewegen od. überreden suchen; (на, в В für sich) gewinnen;
    2. <про­> deklinieren; склоняться sich beugen ( перед Т D); überleiten; sich schlagen; F sich bereit erklären

    Taschenwörterbuch Russisch-Deutsch > склонять

  • 10 склонять

    1. < склонить> (13; ­ённый) neigen, senken, beugen; bewegen, überreden; impf. zu bewegen od. überreden suchen; (на, в В für sich) gewinnen;
    2. <про­> deklinieren; склоняться sich beugen ( перед Т D); überleiten; sich schlagen; F sich bereit erklären

    Taschenwörterbuch Russisch-Deutsch > склонять

  • 11 склонять

    1. < склонить> (13; ­ённый) neigen, senken, beugen; bewegen, überreden; impf. zu bewegen od. überreden suchen; (на, в В für sich) gewinnen;
    2. <про­> deklinieren; склоняться sich beugen ( перед Т D); überleiten; sich schlagen; F sich bereit erklären

    Taschenwörterbuch Russisch-Deutsch > склонять

  • 12 драчливый

    драть (деру́, -рёшь; драла́; ´-дранный)
    1. < разо-> fam (разо́дранный) zerreißen; kratzen (В in D);
    2. < со-> abziehen;
    3. <со-, обо-> abfressen; fig. pop herausschinden (с Р A), neppen;
    4. <вы́-> fam durchbläuen; zausen (В/за́ В jemandem A); fam scheuern; kräftig reiben; sich … wund schreien; pop ausreißen, türmen;
    драться, < по-> sich raufen oder prügeln; impf. kämpfen; Duell: sich schlagen (на П mit D); fam драчли́вый pop rauflustig
    * * *
    драчли́в|ый
    <-ая, -ое; -, -а, -о>
    прил (зади́ристый) streitsüchtig, zänkisch
    драчли́вый ма́льчик streitsüchtiger Junge m
    драчли́вый как пету́х Streithammel m
    * * *
    adj
    gener. rauflustig

    Универсальный русско-немецкий словарь > драчливый

  • 13 выкидывать

    , < выкинуть> hinauswerfen, herauswerfen; wegwerfen; выбрасывать; herausstrecken; anspülen; Bot. treiben; Flagge hissen; F weglassen, streichen; e-e Fehlgeburt haben; fig. sich... schlagen; vollführen, anstellen; sich leisten; выкидываться P hinausspringen, sich stürzen; herausschießen

    Taschenwörterbuch Russisch-Deutsch > выкидывать

  • 14 выкидывать

    , < выкинуть> hinauswerfen, herauswerfen; wegwerfen; выбрасывать; herausstrecken; anspülen; Bot. treiben; Flagge hissen; F weglassen, streichen; e-e Fehlgeburt haben; fig. sich... schlagen; vollführen, anstellen; sich leisten; выкидываться P hinausspringen, sich stürzen; herausschießen

    Taschenwörterbuch Russisch-Deutsch > выкидывать

  • 15 выкидывать

    , < выкинуть> hinauswerfen, herauswerfen; wegwerfen; выбрасывать; herausstrecken; anspülen; Bot. treiben; Flagge hissen; F weglassen, streichen; e-e Fehlgeburt haben; fig. sich... schlagen; vollführen, anstellen; sich leisten; выкидываться P hinausspringen, sich stürzen; herausschießen

    Taschenwörterbuch Russisch-Deutsch > выкидывать

  • 16 драть

    (деру, ­рёшь; драла; '­дранный)
    1. <разо­> F (разодранный) zerreißen; kratzen (В in D);
    2. <со­> abziehen;
    3. <со­, обо­> abfressen; fig. P herausschinden (с Р A), neppen;
    4. <вы­> F durchbleuen; zausen (В/за В jemandem A); F scheuern; kräftig reiben; sich... wund schreien; P ausreißen, türmen; драться, <по­> sich raufen od. prügeln; impf. kämpfen; Duell: sich schlagen (на П mit D); F драчливый P (42 K.) rauflustig

    Taschenwörterbuch Russisch-Deutsch > драть

  • 17 драть

    (деру, ­рёшь; драла; '­дранный)
    1. <разо­> F (разодранный) zerreißen; kratzen (В in D);
    2. <со­> abziehen;
    3. <со­, обо­> abfressen; fig. P herausschinden (с Р A), neppen;
    4. <вы­> F durchbleuen; zausen (В/за В jemandem A); F scheuern; kräftig reiben; sich... wund schreien; P ausreißen, türmen; драться, <по­> sich raufen od. prügeln; impf. kämpfen; Duell: sich schlagen (на П mit D); F драчливый P (42 K.) rauflustig

    Taschenwörterbuch Russisch-Deutsch > драть

  • 18 драть

    (деру, ­рёшь; драла; '­дранный)
    1. <разо­> F (разодранный) zerreißen; kratzen (В in D);
    2. <со­> abziehen;
    3. <со­, обо­> abfressen; fig. P herausschinden (с Р A), neppen;
    4. <вы­> F durchbleuen; zausen (В/за В jemandem A); F scheuern; kräftig reiben; sich... wund schreien; P ausreißen, türmen; драться, <по­> sich raufen od. prügeln; impf. kämpfen; Duell: sich schlagen (на П mit D); F драчливый P (42 K.) rauflustig

    Taschenwörterbuch Russisch-Deutsch > драть

  • 19 сражать

    , < сразить> (15 e.) niederstrecken, niederwerfen; fig. niederschmettern; ereilen; bezwingen; сражаться sich schlagen, kämpfen; Sp. messen (в В in D); pf. ein Spiel machen; F sich anlegen

    Taschenwörterbuch Russisch-Deutsch > сражать

  • 20 сражать

    , < сразить> (15 e.) niederstrecken, niederwerfen; fig. niederschmettern; ereilen; bezwingen; сражаться sich schlagen, kämpfen; Sp. messen (в В in D); pf. ein Spiel machen; F sich anlegen

    Taschenwörterbuch Russisch-Deutsch > сражать

См. также в других словарях:

  • sich schlagen — [Redensart] Auch: • handgreiflich werden Bsp.: • Sie fingen an zu streiten und wurden bald handgreiflich …   Deutsch Wörterbuch

  • Über sich brechen, über sich schlagen — (Bergb), mit dem Baue in die Höhe zu arbeiten, um das in der Firste befindliche Erz zu gewinnen …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Schlagen — Schlagen, verb. irreg. ich schlage, du schlägst, er schlägt; Imperf. ich schlug, Conj. schlüge; Mittelw. geschlagen; Imperat. schlage, schlag. Es ist seiner Natur nach eine unmittelbare Onomatopöie, welche einen Laut, der aus einer schnellen und… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • schlagen, sich — sich schlagen V. (Oberstufe) sich als dünne Schicht irgendwo hinlegen Synonym: sich niederschlagen Beispiel: Am frühen Morgen hat sich Tau auf den Gräsern und Blättern geschlagen …   Extremes Deutsch

  • schlagen — vermöbeln (umgangssprachlich); verdreschen (umgangssprachlich); züchtigen; verkloppen (umgangssprachlich); versohlen (umgangssprachlich); verprügeln; verwichsen (umgang …   Universal-Lexikon

  • Schlagen — 1. Bim Schlâge profitirt niemert meh as de Metzger. (Zürich.) – Sutermeister, 31. 2. Dat es dat, sacht Schmack, da schlug he de Fru egen Nack. (Aachen.) – Hoefer, 923. 3. Der geschlagen ist, hat gross elend, der obsigt stirbt auch behend. –… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • schlagen — 1. einen/eins/ein paar überziehen, einen Schlag versetzen, Prügel austeilen/verabreichen, prügeln, Schläge versetzen, verprügeln; (ugs.): den Frack vollhauen, durchbläuen, durchhauen, durchprügeln, eindreschen, eins/eine verpassen, eins/eine… …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • schlagen — schlagen: Das gemeingerm. Verb lautet mhd. slahen, slā‹he›n, ahd., got. slahan, engl. to slay »erschlagen«, schwed. slå. Das Nhd. hat den Stammauslaut des Präteritums (mhd. sluoc, geslagen) verallgemeinert, doch erinnern die alten Ableitungen ↑… …   Das Herkunftswörterbuch

  • Sich die Nacht um die Ohren schlagen —   »Sich die Nacht um die Ohren schlagen« sagt man umgangssprachlich um auszudrücken, das man sich aus irgendeinem Grund nachts nicht schlafen legt: Nur weil unser Fräulein Tochter es nicht für nötig hält, uns anzurufen, werde ich mir doch nicht… …   Universal-Lexikon

  • Sich durchs Leben schlagen —   Wer sich »durchs Leben schlägt«, muss sich mühsam im Daseinskampf behaupten: Als politischer Flüchtling musste er sich in dem Gastland zunächst mit Gelegenheitsarbeiten kümmerlich durchs Leben schlagen. Nachdem ihre Firma in Konkurs gegangen… …   Universal-Lexikon

  • Sich an die Brust schlagen —   Die Wendung ist gebräuchlich im Sinne von »über etwas Reue empfinden, sich große Vorwürfe machen«: Jetzt, wo sie ihn zugrunde gerichtet hatte, schlug sie sich an die Brust. Das sprachliche Bild geht auf das Alte Testament zurück, wo es bei dem… …   Universal-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»